Sunday, October 16, 2011

New Translation: Sad and Glad

 A rare Sunday blog post.

This morning, between the 9:30 and 11:30 Masses at my parish, Saint James, our pastor held a town hall meeting about the new translation.

In two words: very good. He was pastoral and wove into his presentation some of the history of the Benedictine order (he is a Benedictine).

I came away feeling proud of my parish's approach.

I am headed to another parish here in the Archdiocese of Chicago for two presentations this afternoon and evening on the new translation.

One image from this morning that I will not soon forget, and one which brought me to tears. There my pastor stood, in his Benedictine habit, holding up the current Sacramentary, dirty on the outside, with a recent set of too-long ribbons sticking out of the pages. He held the Sacramentary to his chest, actually he hugged it to his chest and said to us: "I love this book. This book contains the prayers I have prayed for my whole Catholic life. These are the prayers into which I was ordained. I love this book."

So many nodded in agreement and not a little bit of honest grieving.

A sad and glad day for Saint James on the near south side of Chicago.

Gotta sing. Gotta pray.

8 comments:

David said...

A good reminder to attend to the grief and loss dynamic of the new translation. In my (limited) experience, that isn't being acknowledged nearly enough in many of the educational materials.

Anonymous said...

Jerry, thank you very much for sharing this story. I find it very touching as well.

At my church, the Director of Music and Liturgy told us about the importance of grieving the end of the current Sacramentary and translation. I have found this to be an important part of preparing for the new Missal and translation.

One aspect for which I will truly miss is some of the old mass settings. Yes, there are many great new mass settings (such as Bolduc's Mass of Saint Ann), however, I am going to miss not being able to hear some of the old ones at mass anymore.

Anonymous said...

Any ideas on how to do a respectful "wake" for the music we will no longer use? For so many of us in music ministry, this is a huge loss.

Dionysus said...

Jerry, Our pastor went over the Nicene Creed this past weekend and it was a very good commentary about some of the changes in the wording. Then he went on to tell us that he would not be saying "For us men and for our salvation" but would say "For us and our salvation" because he believed the former phrase was not "inclusive" enough. We are to pray this phrase according to our own conscience...what do you think about this?

Jerry Galipeau, D. Min. said...

Dionysus, we did the same thing in our parish yesterday. Our parish currently says (without exception) "for us and for our salvation." It's been that way at least since I started attending Mass there eight years ago. When the newly translated Nicene Creed was "practiced" yesterday, many people, even thought the text said "for us men," simply said "for us." There was no commentary about it. I believe people are going to do what they are going to do. In my parish, at least, I believe that, since the phrase is the same in the new translation, people eventually will just say "for us and for our salvation." We give people the official text, we catechize about it, but when we actually proclaim and pray it, something different may emerge. It's been hapenning for years. Hope this is helpful.
Jerry

Thesy said...

I'm always "amazed" at how we mere mortals are more knowledgeable than the wisdom of our Church of over 2000 years.

Diana Macalintal said...

In the 2004 first draft, the line read, "Who for us and for our salvation…." "Men" returned in subsequent revisions.

Anonymous said...

I imagine many priests felt the same in 1969....

On the bright side, the typical edition of Missal remains the same. And since the English prayers were so poorly translated in the current sacramentary, just think how much more Father will fall in love with the new more accurate translation after he uses it!
I imagine it is the substance of the prayers which express the Catholic Faith that he loves, not the mere external appearance.