Another "New Translation Tuesday" has arrived.
I had an experience last night that has some bearing on the discussion of the new translation. I stopped by the Velika Gospa neighborhood festival sponsored by Saint Jerome Croatian Catholic Church here in Chicago; this was the 105th annual Festival celebrating the Assumption of the Blessed Virgin Mary that is sponsored by Saint Jerome's. It is the oldest continuous neighborhood festival in Chicago.
Some photos of the festival, as well as the exterior and interior of the parish church:
What strikes me, on this "New Translation Tuesday," is that this parish, like so many, celebrates Mass in more than one language. I am sure there are people here who attend the Croatian Mass regularly, but, on a less regular basis, attend Mass in English. With the English changing so dramatically on November 27, one wonders if, for some people, they will not even experience the new translation until some time later in the winter. So, it looks like in parishes in which the Mass is celebrated in different languages, it may take just a bit longer for everyone to get on board with the new translation, most especially in places where people are fluent in two or more languages that are prayed at the various Masses.
Just something else to sift through with all of this!
Gotta sing. Gotta pray.