For many parishes across the country, this coming Sunday will be the final Sunday that the current translation of the Gloria, Sanctus, and Memorial Acclamations will be sung. Here in the Archdiocese of Chicago, parishes may begin singing the new translation on Sunday, September 3.
In my own parish, our music director has decided to delay the early implementaion. The choir has been on its summer hiatus; many still sing as a group on Sundays, but they have not had rehearsal for several weeks. Once they re-group, they will be learning the Mass of Saint Ann by Ed Bolduc. Dan, our music director, felt it was essential that the choir know the new setting very well before beginning to teach it to the congregation. I think this is wise.
I, for one, am looking forward to singing the new translation. And I am also looking forward to seeing and hearing people's reactions at my parish. What I am perhaps less excited about is the implementation of the rest of the Missal. I think it's going to be tough going for many priests and bishops, at least in the first several months. Praying new words is one thing. Praying in a new English language, a "sacral vernacular" as Liturgiam Authenticam puts it, is quite another. Put on your seat belts, folks, the ride is about to begin.
Which of the following images best describes how you envision the "ride" to be?
Sometimes we need a little injection of humor.
Gotta sing. Gotta pray.